Whanganuilibrary.com
Normal view MARC view ISBD view

Forest and ocean [sound recording (CD)] : bird songs / by Hirini Melbourne.

By: Melbourne, Hirini.
Contributor(s): Riley, Murdoch.
Material type: materialTypeLabelMusicPublisher: Paraparaumu, N.Z. : Viking Sevenseas, [2006]Description: 1 audio disc (34 min., 52 sec.) : digital ; 4 3/4 in.Content type: performed music Media type: audio Carrier type: audio discContained works: Riley, Murdoch. Manu Maori | Riley, Murdoch. Manu Māori.Subject(s): Songs, Maori | Maori (New Zealand people) -- Music | Birds -- New Zealand -- Songs and music
Contents:
Forest: Te kopere = The rainbow -- Kokako = The blue wattled crow -- Waiata ki te ra = Song to the sun -- Pipi manu e = Young birds -- Pipiwharauroa = The shining cuckoo -- Tui = The tui -- Tirairaka = The fantail -- Riroriro = The grey warbler -- Mohua = The yellowhead -- Pungawerewere = The spider -- Putorino a raukatauri = The case moth -- Ruru = The morepork -- Kiwi = The kiwi --- Ocean: Te ika a Maui = Maui's fish ; Akiaki or Tarapunga = The red-billed gull -- Takapu = The gannet -- Kupe : The voyage of Kupe ; Koekoea = The long tailed cuckoo -- Hakoakoa = The skua -- Te pakanga o nga manu = The battle between the land and sea birds -- Te pakanga o nga manu : Part 2 -- Te pakanga o nga manu : Part 3 -- Roimata toroa = Tears of the albatross -- Titi = The sooty shearwater, also known as the muttonbird -- Te hoki nga = The return ; Toroa = The wandering albatross.
Forest: Te Kōpere (The rainbow) -- Kōkako (The blue wattled crow) -- Waiata ki te rā (Song to the sun) -- Pīpī manu e (Young birds) -- Pīpīwharauroa (The shining cuckoo) -- Tūī (The tūī) -- Tīrairaka (The fantail) -- Riroriro (The grey warbler) -- Mohua (The yellowhead) -- Pūngāwerewere (The spider) -- Pūtorīno a Raukatauri (The case moth) -- Ruru (The morepork) -- Kiwi (The kiwi)
Ocean: te ika a Maui (Maui's fish - Akiaki or Tarāpunga, the red-billed gull) -- Tākapu (The gannet) -- Kupe (The voyage of Kupe - Koekoeā, the long tailed cuckoo) -- Hākoakoa (The skua) -- Te Pakanga ō ngā manu (The battle between the land and sea birds) -- Te pakanga ō ngā manu (Part 2) -- Te pakanga ō ngā manu (Part 3) -- Roimata toroa (Tears of the albatross) -- Tītī (The sooty shearwater, also known as the muttonbird) -- Te hoki ngā ("The return" - Toroa, the wandering albatross).
Forest: Te kōpere (The rainbow) -- Kōkako (The blue wattled crow) -- Waiata ki te rā (Song to the sun) -- Pīpī manu e (Young birds) -- Pipīwharauroa (The shining cuckoo) -- Tūī (The tūī) -- Tīrairaka (The fantail) -- Riroriro (The grey warbler) -- Mohua (The yellowhead) -- Pūngāwerewere (The spider) -- Pūtōrino a raukatauri (The case moth) -- Ruru (The morepork) -- Kiwi (The kiwi.)
Forest: Te kōpere = The rainbow -- Kōkako = The blue wattled crow -- Waiata ki te rā = Song to the sun -- Pīpī manu e = Young birds -- Pipīwharauroa = The shining cuckoo -- Tūī = The tūī -- Tīrairaka = The fantail -- Riroriro = The grey warbler -- Mohua = The yellowhead -- Pūngāwerewere = The spider -- Pūtōrino a raukatauri = The case moth -- Ruru = The morepork -- Kiwi = The kiwi --- Ocean: Te ika a Maui = Maui's fish ; Akiaki or Tarāpunga = The red-billed gull -- Tākapu = The gannet -- Kupe : The voyage of Kupe ; Koekoeā = The long tailed cuckoo -- Hākoakoa = The skua -- Te pakanga ō ngā manu = The battle between the land and sea birds -- Te pakanga ō ngā manu : Part 2 -- Te pakanga ō ngā manu : Part 3 -- Roimata toroa = Tears of the albatross -- Tītī = The sooty shearwater, also known as the muttonbird -- Te hoki ngā = The return ; Toroa = The wandering albatross.
Hirini Melbourne, vocals, guitar ; with additional musicians.Bird & other songs, composed and sung in Maori by Hirini Melbourne, with acc. musicians.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Collection Call number Copy number Status Date due
Te Taurawhiri CDs Davis (Central) Library
CD Collection
CDs CD TE TAURAWHIRI MEL 1 Available

"Bird & other songs composed and sung in Maori by Hirini Melbourne"--Container insert.

Sung with actual bird call backgrounds.

"For stories about individual birds of the forest and of the ocean please see the book "Maori bird lore" by Murdoch Riley, Viking Sevenseas ISBN 0854671005"--Container.

Compact disc.

Forest: Te kopere = The rainbow -- Kokako = The blue wattled crow -- Waiata ki te ra = Song to the sun -- Pipi manu e = Young birds -- Pipiwharauroa = The shining cuckoo -- Tui = The tui -- Tirairaka = The fantail -- Riroriro = The grey warbler -- Mohua = The yellowhead -- Pungawerewere = The spider -- Putorino a raukatauri = The case moth -- Ruru = The morepork -- Kiwi = The kiwi --- Ocean: Te ika a Maui = Maui's fish ; Akiaki or Tarapunga = The red-billed gull -- Takapu = The gannet -- Kupe : The voyage of Kupe ; Koekoea = The long tailed cuckoo -- Hakoakoa = The skua -- Te pakanga o nga manu = The battle between the land and sea birds -- Te pakanga o nga manu : Part 2 -- Te pakanga o nga manu : Part 3 -- Roimata toroa = Tears of the albatross -- Titi = The sooty shearwater, also known as the muttonbird -- Te hoki nga = The return ; Toroa = The wandering albatross.

Forest: Te Kōpere (The rainbow) -- Kōkako (The blue wattled crow) -- Waiata ki te rā (Song to the sun) -- Pīpī manu e (Young birds) -- Pīpīwharauroa (The shining cuckoo) -- Tūī (The tūī) -- Tīrairaka (The fantail) -- Riroriro (The grey warbler) -- Mohua (The yellowhead) -- Pūngāwerewere (The spider) -- Pūtorīno a Raukatauri (The case moth) -- Ruru (The morepork) -- Kiwi (The kiwi)

Ocean: te ika a Maui (Maui's fish - Akiaki or Tarāpunga, the red-billed gull) -- Tākapu (The gannet) -- Kupe (The voyage of Kupe - Koekoeā, the long tailed cuckoo) -- Hākoakoa (The skua) -- Te Pakanga ō ngā manu (The battle between the land and sea birds) -- Te pakanga ō ngā manu (Part 2) -- Te pakanga ō ngā manu (Part 3) -- Roimata toroa (Tears of the albatross) -- Tītī (The sooty shearwater, also known as the muttonbird) -- Te hoki ngā ("The return" - Toroa, the wandering albatross).

Forest: Te kōpere (The rainbow) -- Kōkako (The blue wattled crow) -- Waiata ki te rā (Song to the sun) -- Pīpī manu e (Young birds) -- Pipīwharauroa (The shining cuckoo) -- Tūī (The tūī) -- Tīrairaka (The fantail) -- Riroriro (The grey warbler) -- Mohua (The yellowhead) -- Pūngāwerewere (The spider) -- Pūtōrino a raukatauri (The case moth) -- Ruru (The morepork) -- Kiwi (The kiwi.)

Forest: Te kōpere = The rainbow -- Kōkako = The blue wattled crow -- Waiata ki te rā = Song to the sun -- Pīpī manu e = Young birds -- Pipīwharauroa = The shining cuckoo -- Tūī = The tūī -- Tīrairaka = The fantail -- Riroriro = The grey warbler -- Mohua = The yellowhead -- Pūngāwerewere = The spider -- Pūtōrino a raukatauri = The case moth -- Ruru = The morepork -- Kiwi = The kiwi --- Ocean: Te ika a Maui = Maui's fish ; Akiaki or Tarāpunga = The red-billed gull -- Tākapu = The gannet -- Kupe : The voyage of Kupe ; Koekoeā = The long tailed cuckoo -- Hākoakoa = The skua -- Te pakanga ō ngā manu = The battle between the land and sea birds -- Te pakanga ō ngā manu : Part 2 -- Te pakanga ō ngā manu : Part 3 -- Roimata toroa = Tears of the albatross -- Tītī = The sooty shearwater, also known as the muttonbird -- Te hoki ngā = The return ; Toroa = The wandering albatross.

Hirini Melbourne, vocals, guitar ; with additional musicians.

Bird & other songs, composed and sung in Maori by Hirini Melbourne, with acc. musicians.

Sung in Maori.

Parallel text in Maori and English. Sung in Maori.

Sung in Māori.

11 27 37 74 109 111 114 115 135